29/04/2006

Trilogía mejicana : "¡Ay, Blanca Luz!, me haces los días para cantar; me haces las noches para callar. "

Así dijo el poeta peruano Juan Parra del Riego y la raptó del convento en donde casi niña se educaba. Corto fue el romance de estrépito en el Montevideo pueblerino de los años 20. La tuberculosis arrastró a Parra, dejando a Blanca Luz Brum con un hijo recién nacido de seis días y el pecho colmado de dolor y leche ( "Cantaba la vida. Nuestro hijo tenía seis días. Yo tenía mis pechos crecientes". BLB).
La familia de Parra, integrante de la alta burguesía peruana se llevó a Blanca y a su hijito a vivir a Lima. Criada en el ambiente europeísta uruguayo, Blanca se enfrentó por vez primera con la América mestiza. Trabó amistad con José Carlos Mariatégui, fundador del partido socialista peruano. A los 17 años, Blanca revolucionaria crea la revista "Guerrilla" y publica el libro "Levante, arte social y combate". Nada pudo hacer la situación de la familia Parra para evitar que Blanca fuera condenada al destierro por el gobierno peruano. De regreso en Montevideo, en 1928 era considerada por los círculos intelectuales como la "reina comunista". La Internacional Sindical Roja organizó en Montevideo el Congreso Latinoamericano de Sindicalistas. Así fue como se conocieron Blanca Luz y el delegado mejicano, David Alfaro Siqueiros. Estos dos seres apasionados se unieron en un amor violento que llevó a Blanca al México revolucionario, a sus noches compartidas con Rivera y Frida, a integrar la trilogía de las mujeres de la revolución mejicana, Frida Khalo, Tina Modotti y Blanca Luz Brum. Preso Siqueiros, Blanca escribe su libro "Penitenciería - Niño Perdido" ( trayecto del ómnibus que llevaba a Blanca desde su domicilio al penal donde David se encontraba detenido). La cárcel y el arresto domiciliario en Taxco hacen que el Sur resulte tentador a la pareja, y emprenden rumbo a Montevideo en 1933. El viaje tiene motivos tanto artísticos como políticos, ya que la pareja toma inmediato contacto con los partidos comunistas de Uruguay y Buenos Aires. Siqueiros había sido expulsado del Partido Comunista Mexicano e intenta mediante su actividad proselitista en América del Sur recuperar el terreno perdido en el campo político.

Yo quisiera arrojar una bomba. derrocar un gobierno.
hacer una revolución con mis manos amigas de la luz, de la caricia.
destruir todas las tiendas de los burgueses y todas las academias del mundo
y hacerse un cinturón bravío de rutas Inverosímiles, como Alain Gerbault,
para que venga Blanca Luz y me ame.

Raúl González Tuñón

Recibidos por la flor de la intelectualidad porteña, participan de la peña del Signo e inmediatamente captan la atención del magnate periodístico Natalio Botana y su esposa, la mítica anarquista Salvadora Onrubia. Siqueiros buscaba muros donde llevar adelante su pintura y su teoría. Botana le ofrece el sótano de su quinta, en donde en compañía de un "equipo poligráfico" y con técnicas no empleadas hasta ese momento, realiza una de las obras más innovadoras del mejicano: "Ejercicio plástico"

" Yo estuve allí, hicieron una cosa preciosa", recuerda una amiga de los Botana. "Era como entrar adentro de un huevo, todo redondo, menos el piso, las paredes cóncavas, el techo, todo decorado con motivos del fondo del mar. Entrar ahí era como estar adentro del mar; plantas, peces, elementos marinos. "

La modelo de las figuras femeninas, nereidas, ondinas que pueblan las paredes, es Blanca Luz, amplificada por el retroproyector y por el amor desmesurado de David. Esa misma pasión que el artista sentía por ella, su calidad de "musa inspiradora", su reino sensual dentro del parnaso comunista la hacen deseable a los ojos de Botana, con quien mantiene un romance que culmina en gritos y escándalo. Mientras tanto Siqueiros participa de algunas actividades políticas que hacen que el gobierno argentino le otorgue un pasaje sin retorno a New York, colocándolo sobre la cubierta de un barco esta vez sin la compañia de Blanca Luz, quien permaneció en Buenos Aires.

Botana fallece en un accidente, la familia litiga por las propiedades y el bello Ejercicio Plástico hoy se encuentra a la espera de un fallo judicial que salve a la mayor obra realizada por Siqueiros fuera de México de la destrucción.

Casada con un ingeniero en minas se establece en Chile. La invasión Rusa a Finlandia termina de alejarla del pensamiento del Partido comunista y se acerca a pensamentos de corte fascista, como el del gobierno de Juan Domingo Perón. Participó en la Democracia Cristiana chilena y apoyó al gobierno de Pinochet.

"Debería haber muerto joven", dice Silvia Mainero, "hubiera sido mejor que no ingresara en la opacidad de la vejez y tuviera que enfrentar a esa otra mujer en la que se convirtió."

Blanca Luz Brum. Poesía, viajes y Política* María Pía López Desmemoria. Re- vista de historia

LUISA CAPETILLO Y SALVADORA MEDINA ONRUBIA DE BOTANA: DOS ÍCONOS ANARQUISTAS

Un llamamiento de Siqueiros a los plásticos argentinos. David Alfaro Siqueiros.

Blanca Luz Brum

26/04/2006

La otra cara de las cosas

Reverso de uno de los amplificadores de sonido JBL Platinum de mi ordenador. Es el rostro oculto de los objetos... la pequeña poesía que nos sorprende a diario.

25/04/2006

MANHATTAN: UN ESTUDIO DE ELENA SANTOS

Deliciosa esta colección de la editorial Paidós de la que ya he hablado: Paidós Películas. En días recientes leí un volumen dedicado a Manhattan, que es una de mis 30 sagradas, una película que vi por primera vez cuando tenía trece o catorce años y que me dejó woodyallienado para siempre (qué bonito adjetivo acabo de inventar; no hay nada como empezar el día con un buen plato de tequila con cereales). En esta ocasión el volumencito (chiquito pero matón: letra pequeña, muchas fotos, notas a pie de página y la imprescindible, pero en esta ocasión escasa Selección de textos) ha sido escrito por Elena Santos, tiene 116 páginas y es un excelente repaso a la carrera de su máximo responsable, además de una disección absolutamente recomendable de la película. Rodada después del clamoroso éxito de Annie Hall y del fracaso de recepción de Interiores (película, por otra parte, más que estimable), Allen retornó con sus típicas historias de amor cruzadas en un Manhattan mítico visto a través de un blanco y negro arrebatador (la foto que he colgado procede del film) y música de Gershwin. Manhattan es una película mítica no sólo por la grandeza que siempre tuvo y que ha ido adquiriendo con el tiempo, sino porque Allen quiso presentar un Manhattan de cuento de hadas que nunca existió, un lugar sublimado por la mirada enamorada de uno de sus habitantes más capaces que acabó por convertirse en el gran cantor de Nueva York (aunque, verbigracia, ni Nueva York ni Estados Unidos así lo quieran, lo cual le convierte, cada vez más, en cantor-cisne). Como siempre, realidad y fantasía autobiográfica se funden en esta comedia agridulce de finura superlativa y de glamour decadente centrada, como no podía ser menos, en los grandes temas existenciales. El libro de Elena Santos ayuda a comprender su irresistible encanto y hace un balance ameno y profundo de la carrera de este imprescindible autor americano cada vez más fugitivo en Europa.

Elena Santos, Manhattan. Editorial Paidós. Barcelona, 2003. [Paidós películas, 22]

23/04/2006

Las construcciones de José Luis Guerín

Al hilo de 08001



En construcción es la historia de una transformación, la que sufre un barrio popular de una ciudad europea cualquiera vista a través de las obras ejecutadas en el antiguo Barrio Chino, hoy Raval. Un espacio degradado, con altos índices de marginalidad, prostitución y presencia de inmigrantes y ancianos sin recursos que, pese a las deficientes condiciones de vida, es también hogar o lugar de trabajo. Admirador de Robert Flaherty, padre del documental, José Luis Guerín, que dirigiera Los motivos de Berta (1983), Innisfree (1990) y Tren de sombras (1997), aceptó el encargo de realizar un filme en el que el escenario fuera la propia ciudad. Inscrito en el Máster de Creación de la Universidad Pompeu Fabra, en la que se encuadran otros trabajos documentales (Monos como Becky de Joaquim Jordá, entre ellos), filma el trasiego de una serie de personas -que no personajes- a lo largo de los dos años que duraron las obras de rehabilitación del conocido barrio barcelonés.

En el resultado sorprende la inclusión preponderante de imágenes de destrucción y derribo frente a las de construcción propiamente. Pone de manifiesto la fragilidad actual de la arquitectura, la forma artística considerada de la permanencia, al enseñar cómo edificaciones recientes son demolidas con el propósito de erigir otras nuevas en su lugar. Muros de apenas cincuenta años son pronto reducidos a polvorientas escombreras mientras, paradójicamente, San Pau, la edificación más antigua de Barcelona y que ha formado parte del barrio durante siglos, seguirá asistiendo a sucesivas demoliciones y construcciones. Sin reservarse protagonismo alguno, su presencia pesa en los comentarios del aparejador y los albañiles, que se admiran de la eficacia de su sistema constructivo y la habilidad de sus predecesores para erigir semejante obra. Las pirámides egipcias, evocadas tras la emisión televisiva de Tierra de faraones, la superproducción de Howard Hawks que narra la empresa del levantamiento colectivo de una pirámide en el Egipto dinástico, también son también objeto de alabanza. Poco tardamos en deducir de sus comentarios que sólo la arquitectura de poder perdura en el tiempo mientras que, por el contrario, no hay respeto por la arquitectura más habitable, la que pertenece a aquellos que deambulan por la pantalla víctimas de las disposiciones políticas de embellecimiento urbano.
Más: En construcción. José Luis Guerín. Lidia Merás

La Cultura de la Conversación


LA CULTURA DE LA CONVERSACIÓN
Benedetta Craveri
Biblioteca de Ensayo, Serie Mayor nº 28
Ediciones Siruela

Antes de la Revolución de 1789, Francia conoció dos siglos convulsos. Este largo periodo de transformaciones tiene como hilo conductor el salón literario, donde la mujer es la figura central y la conversación, el eje civilizador. Benedetta Craveri hace en este libro, tan riguroso y sugerente como ameno y erudito, un periplo literario apasionante, repleto de voces, de anécdotas de la más variada índole, de dichos memorables, de retratos, de descripciones de ambientes y lugares, y reconstruye de este modo un mundo en el que términos como sociabilidad, ingenio o gracia expresan un ideal de civilización que pretende plasmarse a través de la palabra, una palabra que Benedetta Craveri analiza y recrea de una manera magistral. «Este ideal de conversación, que sabe conjugar la ligereza con la profundidad, la elegancia con el placer, la búsqueda de la verdad con la tolerancia y con el respeto de la opinión ajena, no ha dejado de atraernos nunca; y cuanto más nos aleja de él la realidad, más sentimos su falta.»


La estancia azul del capítulo III me marcó, es sabido! :)

Desde Catalunya,desde Barcelona,ciudad azul sardina,en el dia de Sant Jordi,del libro y la rosa,para el après...

(,¨ )* (``.)***

Cierta música

Buscando un poema de Prevert, encontré un artículo de José Montelongo en Istmo. se titula "La música de las esferas" y solo puede accederse a él por caché, ya que de otro modo requiere una contraseña.

Este era el poema buscado.

Déjeuner du matin

Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler
Il a allumé
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est levé
Il a mis
Son chapeau sur la tête
Il a mis
Son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi j'ai pris
Ma tête dans ma main
Et j'ai pleuré.


Jacques Prévert

18/04/2006

Fibonacci sequence

Blogs

spread

gossip

and rumor

But how about a

Rare, geeky form of poetry?



Poetry: A math code for writing odes. By Motoko Rich, The New York Times, TUESDAY, APRIL 18, 2006

Vía IHT

17/04/2006

Persecución en el cielo


Primer premio de la edición de este año del Wildlife Photographer of the Year, Persecución en el cielo, considerada la foto más impactante y memorable de todas las presentadas al concurso, miles de estorninos huyendo de un halcón peregrino.

Exhibition ,aquí se puede hacer una visita virtual al resto de los trabajos.

"El certamen Wildlife Photographer of the Year está organizado conjuntamente por el Natural History Museum de Londres, que además brinda una sala de su impresionante edificio para acoger el programa de eventos, y la revista BBC Wildlife."

"La convocatoria del 2005 se ha caracterizado por un ganador latino, el italiano Manuel Presti, con una imagen ganadora de la categoría Comportamiento animal: aves. Un halcón peregrino asediando a una nube de estorninos, que se repliega como una ola, formando un agrupamiento más denso, una pared de plumas frente a la que la rapaz suele desistir. Los estorninos vuelan en todas direcciones para distraer al predador, que se abalanza a una gran velocidad. Manuel dedicaba su tiempo libre a realizar un trabajo de documentación para el que obtuvo varios cientos de imágenes de las bandadas de estorninos en Roma. La imagen no fue tomada en blanco y negro, pese a la evidente ausencia de color, y tal vez ésta sea una de las claves de su elección por el jurado, que cada año se enfrenta a una cantidad de varias decenas de miles de imágenes y tiene que elegir aquellas más llamativas y plásticas."

fotonatura.org


esta Persecución en el cielo, así como el resto de imágenes ganadoras y finalistas en las diferentes secciones del certamen se exhiben hasta el próximo mes de junio en la sala Isabel Castelo del Aquarium Finisterrae de La Coruña. Esta exposición, que es itinerante, podrá contemplarse también a partir de junio en otras ciudades españolas.

Juan Goytisolo

El NyTimes publica un artículo sobre el escritor español nacido en Barcelona en 1931. Lo reprodujo el International Herald Tribune y fue levantado por varios blogos, entre ellos "Verbal Privilege" No seremos originales, pero no hemos de quedarnos atrás.

Coto vedado (fragmento)
" El potencial goce ínsito a mi cuerpo se impuso en seguida, brusco y convincente, a los discursos religiosos o morales que lo estigmatizaban. En la cama, el baño, las buhardillas de Torentbó, me entregaba con asiduidad al acatamiento de una ley material que, por espacio de unos minutos, me confirmaba en mi existencia aislada y particular, mi irreductible separación del resto del mundo.
(...)
Proseguí mis visitas a los prostíbulos más baratos y concurridos, guiado por una subterránea afinidad a aquel universo áspero, sórdido, destemplado, pero investido a mis ojos de una coherencia y estímulo que reducían por contraste a las figuras y paisajes de la familia, colegio y universidad a las proporciones de una vetusta, polvorienta vitrina de mueble burgués, atestada de abanicos, muñecos y cachivaches: una imagen brutal, sin artificio, de la sociedad descompuesta y en ruinas en la que duramente sobrevivía el pueblo llano de la capital. "

16/04/2006

De paseo: Is a cow a motor vehicle?

"An interesting decision of the Ohio Court of Appeals for the 11th District recently came to my attention. A couple were injured when their car struck a cow. The owner of the cow had no insurance, so they filed a claim with their own insurance company for coverage under its uninsured motorist provision. The company refused to pay, so they sued. The trial court ruled against them, and they appealed.

The point of contention was whether a cow is a motor vehicle. The court cites the American Heritage Dictionary's definition: "a self-propelled, wheeled conveyance that does not run on rails" The court correctly observes that:

a cow is self-propelled, does not run on rails, and could be used as a conveyance; however, there is no indication in the record that this particular cow had wheels. Therefore, it was not a motor vehicle... "

Leer más, en Language Log



Vaca Espacial
Marta Minujín
Ante la pregunta formulada por algunos lectores al correo del apresmoi: "Quién es Marta Minujín?, aquí va la respuesta.



Actualización, 10-04-2006:
"there are genuine laws of the land according to which cows and cars do form a natural class, namely the class of items which you can be charged with 'Grand Theft' for stealing one of"

15/04/2006

Tendamos un manto de piedad....

Dedico este post a todos los escritores que, desde ambos lados del Atlántico, han engrandecido las letras hispanas.

Hoy he cruzado de manera absolutamente casual con una canción producto de la mente y el ingenio de Kike Santander. Uds. se preguntarán, quién es Kike Santander? Yo también lo ignoraba, pero he gozado del privilegio de hallar vía San Google su página web, y de ese modo me enteré que es:

" considerado hoy en día un ¨Hit Maker: ¨ un forjador de éxitos, calificativo probado y comprobado por los premios Grammy, y más de 25 de sus canciones que han obtenido el codiciado Top Ten, como consta en las listas de música latina de la revista Billboard, de los últimos 5 años."

No quiero dejar pasar un solo minuto más de mi existencia, sin dedicar unas líneas a destacar la insuperable contribución de Kike a la literatura hispanoamericana.

Para muestra, este botón.

Busco una Mujer

Busco una mujer, que me dé su amor
Que sepa querer como quiero yo...oye

Busco una mujer que me quiera ( Tómese nota, "una mujer", cualquiera, así nomás, sin pretensiones)


Ay como quiero yo ( Evidente caso de búsqueda de una relación especular.)
Busco una mujer que me quiera a mí ( Noo, si va a querer al vecino! Luego vienen los problemas....)

Busco una morena (Ya no es una mujer cualquiera, ahora debe ser morena)
Busco una mujer que me quiera
Ay una nena bonita ( Ahora ha dejado de ser una mujer, debe ser una nena y bonita)
Busco una mujer que me quiera a mí

Busco una mujer
Que me dé su amor
Que sepa querer
Como quiero yo...oye (Oye!)

Busco una mujer
Que me quiera a mí
Pa' que yo también ( Si colocaba "para" no rimaba)
Pueda amarla así ( Parece que el autor no se enteró de los amores contrariados. Notable falta de lectura de Becquer)

Busco una mujer que me dé su cariñito ( Ya no es amor, ahora es cariñito. Ni siquiera cariño....)
Y que sepa que hay que hacer
Con este corazoncito...oye ( Masaje cardíaco a pecho abierto?)
Busco una mujer hacendosa y dedicada ( Hacendosa y dedicada. Ya se pone pretensioso)
Que no me vaya a enloquecer por celosa y desconfiada (Hala!. Celosas y desconfiadas, por la otra puerta que aquí no se atiende!)
No importa que me dé guerra ( Condoleza Rice, Margaret Tatcher?)
Y a veces me vuelva loco ( Clara contradicción con el " que no me vaya a enloquecer" anterior. Regresa Sigmund, te disculpamos)
Pues no hay mujer en la tierra
Que no te revuelva el coco ( Este hombre no se ha enterado aún de la existencia del movimiento feminista creo)
No importa que se dedique
A ver todos mis errores
Si quiere que me critique ( No quiere una pareja, quiere una madre castigadora. )
Pero me dé sus amores...oye (A excepción del "oye" final, es innegable que Santander abreva en el "Cantar de los cantares". "Béseme de besos de su boca, que dulces son sus amores más que el vino". Indudable que ha recurido a la traducción de Fray Luis de León)
Busco una mujer
Que me dé su amor
Que sepa querer
Como quiero yo...oye
Busco una mujer
Que me quiera a mí
Pa' que yo también
Pueda amarla así ( Se reitera..... de todo esto ya nos habíamos enterado desde el primer verso)
Busco una mujer juiciosa con el mercado ( Eso! nada de locas marujas que andan malgastando los euros por ahí)
Que compla con su deber y no me deje pelao...oye (Oye!!!!!!!. )
Busco una mujer astuta y bien querendona (!!!!!)
Que tenga más que ofrecer que curvas de silicona
( Transparente la influencia de Rafael de León . Ver, "Trigo Limpio")
No importa si hay que aguantarse
Que me complique la vida ( Psicóticas a mí! Pasen y vean.)
Con tal de que al acostarse
No se me quede dormida ( Creo que ese verso requiere de urgente aclaración)
No importa cuánto me diga
Que soy un desordenado ( Nooo, si ya dije que lo que desea es una madre! Complejo de Edipo de fijo)
Si tengo al lado una amiga ( Antes quería una mujer que lo ame, ahora quiere una amiga... es que nadie le ha explicado la diferencia que existe entre amor y amistad?)
Y no un sargento graduado...oye ( Sí. Los sargentos suelen gastar bigote. "Legionario, legionario que te entregas a luchar...)




La canción pertenece al mentado Santander, las acotaciones me corresponden.
Marcharé de inmediato a beber una tila que me está haciendo muchísima falta.....

Les Offices des Ténèbres

Allá cuando el apogeo de "l'ancien Régime", se estilaba para estas fechas la creación y ejecución de obras musicales denominadas "Leçons des ténèbres". Las composiciones se encontraban divididas en tres partes a ser ejecutadas en cada uno de lo oficios de Tinieblas de la Semana Santa.
Como podemos leer aquí,

"Les offices des ténèbres font partie des offices de lecture, les heures canoniales qui, sur fond de tradition hébraïque, permettent de lire ou cantiller les 150 psaumes et cantiques des Testaments dans la semaine. Ce sont des offices sans sacrements.

Fixés au VIIIe siècle, les offices des ténèbres prennent place à l'apogée des célébrations de Pâques, c'est à dire aux trois derniers jours de la Semaine sainte, le Triduum Sacrum, en réunissant les Matines (la fin de la nuit) et les Laudes (le début du jour), d'où le nom d'Office des ténèbres.

A l'origine, selon une organisation, en trois nocturnes de chacune trois leçons, c'est à dire en trois parties comprenant chacune trois lectures, on y lisait chaque jour en première partie les lamentations de Jérémie, en seconde, saint Augustin et en troisième saint Paul. Mais ce sont surtout les dramatiques Lamentations de Jérémie (Ancien Testament), écrites peu après la destruction de Jérusalem vers 587 qui ont marqué cet office. Les Ténèbres ont jouit d'une grande popularité et perdurent dans certaines églises orientales, luthériennes ou anglicanes.

Au centre de la dramaturgie est un chandelier triangulaire à quinze bougies qu'on éteint progressivement après chacun des psaumes. Les cierges représentent les onze apôtres fidèles, les trois Marie et le Christ. Le dernier cierge au sommet du chandelier symbolise le Christ. Après le 14e psaume, on le cache derrière l'autel ou dans une lanterne fermée pour évoquer les ténèbres de la crucifiction. On chante le Misere, et le public fait du vacarme (en frappant le sol avec les missels par exemple, ou des bâtons) pour simuler le tremblement de terre évoqué dans le Testament, mais aussi pour chasser les démons, selon les rites. On ramène le cierge caché, symbolisant ainsi la résurrection."

Rubriques classiques du Triduum sacrum (avant 1951). Le Vavasseur, Haegy, Stercky, Manuel de liturgie et Cérémonial romain, éd. 1935, Tome II, livre cinquième : Des Offices particuliers à certains jours de l'année.

De l'office des Ténèbres.

Pendant ces trois jours, seul l'Office des Ténèbres (c'est-à-dire Matines et Laudes) est chanté ; les autres Heures sont psalmodiées.

I. Objets à préparer.

335. -- 1. À l'autel. -- On met la croix et six chandeliers. La croix est couverte de violet le mercredi, de noir ou de violet (suivant l'usage [20]) le jeudi, et découverte le vendredi. Le mercredi, le devant-d'autel est violet, et les degrés sont couverts d'un tapis, de préférence violet ; le jeudi et le vendredi, l'autel est entièrement nu, ainsi que les degrés : et les chandeliers sont ceux qu'on emploie le vendredi matin. Les trois jours, les cierges doivent être de cire jaune [21]. -- Si le Saint-Sacrement est dans le tabernacle, on le porte à un autre autel avant l'Office [22].

2. Du côté de l'épître. -- A l'endroit où le Sous-Diacre chante l'épître, on place le chandelier triangulaire supportant quinze cierges de cire jaune ; on allume ces cierges avant les Matines. Près de ce chandelier, on met un éteignoir, et, s'il est nécessaire, un escabeau pour atteindre le quinzième cierge qui est au sommet. -- Dans les églises où l'autel se trouve entre le choeur et la nef, on prépare, du côté de l'épître, une lanterne en bois, où l'on puisse renfermer et cacher un cierge allumé.

3. Au milieu du choeur. -- On met un pupitre nu et un grand Bréviaire pour le chant des leçons.

Rubriques classiques du Triduum sacrum (avant 1951).

Entre los compositores que escribieron música para " las Tinieblas", mi preferido es François Couperin. El maestro organista de Saint Gervais compuso la música para la Semana Santa de 1714 en la abadía de Longchamps (1), a solicitud de las Damas religiosas del convento.(2)

Hay muchas versiones, pero una de las mejorers a mi juicio es la de "Les Arts Florissants"


(1) Sainte Isabelle offrant à la Vierge le modèle de l'abbaye de Longchamps à Paris 4e arrondissement. Philippe de Champaigne (1602-1674). Ce tableau provient de l'ancienne abbaye de Longchamps, au bois de Boulogne, fondée par Isabelle de France, en 1261. Le dessin original de Philipe de Champaigne fait partie des collections du musée du Louvre.

(2) L'abbaye de Longchamps avait mauvaise réputation, comme celle de Notre-Dame du Lys en Brie, qu'on appelait à la même époque le vrai séminaire des Enfants rouges, à cause du débordement des religieuses qui y habitaient. Le peuple et l'histoire

14/04/2006

De paseo

« ¿Por qué nos inquieta que Don Quijote sea lector del Quijote y Hamlet espectador de Hamlet? Creo haber dado con la causa : tales inversiones sugieren que si los caracteres de una ficción pueden ser lectores o espectadores, nosotros, sus lectores o espectadores, podemos ser ficticios ».
Jorge Luis Borges, « Magies partielles du « Quichotte », in Borges, Enquêtes, op. cit., pp. 68-69, « Magias parciales del Quijote », [1952], in Borges, Otras inquisiciones, op. cit., p. 79


»Su Magestad entrò en la Oficina, mandô à los Artifices, no se mudassen de sus puestos, y asientos, sino que continûassen su exercicio en la forma que se hallaban ; y quando llegaba à las Caxas, el rato que se detenia en ver componer, descansaba la mano en el ombro izquierdo del Componedor »
Melchor de Cabrera Nuñez de Guzman, Discurso legal, histórico y polític fol. 23 recto

13/04/2006

Kaerkes y sus madreñas

Ha llegado Kaerkes, acompañado de sus madreñas rojas.

La foto muestra una experiencia de Land Art con integrantes bereberes y leoneses de la Fundación 1.000 Madreñas Rojas. Construcción de un triskel en un altozano del Anti-Atlas.



Bienvenido al diluvio!

10/04/2006

Genealogía de Harald, el de la hermosa cabellera

Año 867 de Nuestro Señor. Las gentes de los países escandinavos se parecen grandemente entre sí, pero sus tierras difieren en gran medida. A pesar de siglos de enfrentamientos, querellas y guerras, daneses, suecos y noruegos guardan más afinidad entre ellos que con ningún otro pueblo. Existen, sin embargo, marcadas diferencias entre los fértiles pastos de las islas danesas y la península de Jutlandia; o entre el largo y resguardado litoral sueco de un Báltico sin mareas y los fiordos que recorren la costa atlántica noruega, azotada por las tormentas, con su inmensa cadena montañosa, la Keel, casi desprovista de caminos. Los noruegos dicen de los daneses que únicamente estos podrían alardear de una colina de doscientos cincuenta metros, el punto más alto de su país, llamándola Himinbjerg, la montaña del cielo. Los daneses dicen de los noruegos que, si juntas a diez de ellos, once se proclamarán reyes, poniéndose a la cabeza de quince ejércitos para hacerse la guerra unos a otros. Estas bromas tenían de hecho una base en la geografía y la historia. No es que los viajes por tierra fuesen completamente imposibles para los noruegos, ya que existían senderos que iban desde el interior a la costa, con su miríada de islas, y en los largos inviernos los esquiadores podían viajar sobre la nieve más rápidos que cualquier caballo al galope. Aún así, tan sólo requería dos días de viaje por mar lo que por tierra implicaba cruzar montañas de más de tres mil metros. De manera que, en Noruega, resultaba más fácil dividir que unir. Esto resultaba sencillo también en un país en el que, en cada uno de sus mil fiordos, existía un fondeadero donde reunir una flota lista para ser equipada con los segundones desposeídos, los hijos que contaban por palmos la tierra recibida de sus padres.

En esta tierra de pequeños reinos y breves alianzas, cuarenta años atrás había habido un rey, de nombre Guthroth. Era el rey de Vestfold, el territorio occidental, la región al oeste del gran fiordo que llega hasta Oslo y separa Noruega de Suecia. No era un rey mucho mejor, ni mucho peor, que cualquiera de sus vecinos y rivales como los reyes de Østfold, de Ranrike, Raumrike, Hedemark, Hedeland, Toten, Akershus y todos los demás. Sus súbditos, que se contaban en unos pocos miles, le llamaban “el cazador” a causa de su afición, que era la de perseguir mujeres, afición tan peligrosa como difícil, incluso para un rey, en una tierra en la que hasta el jarl o dirigente del más pequeño pueblo contaba en su haber con una lanza, un hacha, y la experiencia de al menos media docena de expediciones vikingas.

Con todo, Guthroth se dedicaba con entrega a su afición. Al final, su primera mujer, Thurith, hija del rey de Rogaland, murió consumida por la injuria de la infidelidad de su marido y los problemas y gastos que ésta causaba, y Guthroth pensó al momento en reemplazarla. Sus ojos se posaron en la hija del rey del pequeño reino de Agdir, no mayor que un pueblo con su puñado de aldeas: Asa, hija de Hunthjof el fuerte, una doncella de belleza sin par. A Guthrot le pareció que sus encantos podían despertar de nuevo en él los ímpetus de una juventud que se le escapaba. Pero Hunthjof el fuerte rehusó las ofertas de Guthroth, diciendo que su hija no tenía por qué olisquear los lechos de otras mujeres para saber si su pretendiente había pasado por allí. Insultado y rechazado, Guthroth llevó a cabo la que fuera su única gran hazaña más allá de lo comúnmente esperado de entre los reyes de aquella raza guerrera: reunió a sus guerreros y marchó contra Agdir sobre esquís en una noche oscura de invierno, justo después de la fiesta de Yule, cuando los hombre aún dormían el sueño de la cerveza de Yule. A la puerta de su alcoba mató en buena lid a Hunthjof el fuerte, si bien es cierto que Guhthrot estaba del todo despierto y completamente armado mientras que Hunthjof estaba medio borracho y completamente desnudo; entonces tomó a Asa, la ató sobre un trineo y la llevó con él a Westfold. Allí, los propios sacerdotes de Guthrot oficiaron la ceremonia y Asa fue conducida, quieras que no, a la cámara nupcial.

Su belleza colmó las expectaciones de Guthroth, y nueve meses más tarde dio a luz a un hijo llamado Halvdan, que sería llamado “el negro” debido tanto a su cabellera como a sus accesos de furia. Guthrot fue poco a poco relajándose, y llegó a pasar por alto atar las muñecas de Asa a los postes de la cama como hacía cada noche, sabedor de que las mujeres con un hijo que defender se vuelven más sensatas y menos proclives a sentirse injuriadas. Siguió asegurándose, sin embargo, de que el cuchillo con el que pelaba las manzanas careciese de punta y no estuviera más afilado que el que servía para cortar el queso suave.

Aún así, había olvidado que una mujer puede servirse de otros hombres como instrumento de su propia voluntad. Un oscuro atardecer, justo tras la festividad de Yule al año siguiente a la muerte del padre de Asa, Guthroth bebió del gran cuerno de auroch que mantenía en su mesa sin soporte alguno, de manera que hubiera de vaciarse de un solo trago, y al poco salió a orinar sobre la nieve. Mientras tal hacía, con sus manos aún ocupadas con los calzones y antes de que hubiese comenzado a vaciar la vejiga, un joven surgió de detrás de una esquina y le atravesó el vientre con su lanza, huyendo raudamente sobre sus esquís. Guthroth vivió lo suficiente para contar que su asesino tan sólo había exclamado: “Quienes matan a hombres borrachos deberían cuidar de permanecer siempre sobrios”, y murió sin haber acabado de orinar.

Guthroth había tenido y reconocido un hijo legítimo de su primera esposa, Thurith, un fuerte muchacho de dieciocho inviernos llamado Olaf. Los hombres esperaban que apaciguase al espectro de su padre enviando a la reina Asa al sepulcro y que limpiase su camino al trono abandonando a los lobos del bosque a su medio hermano, el niño Halvdan. Pero no lo hizo. Y cuando le preguntaban por qué no (un indicio de que no se le temía tanto como debe ser temido un rey, ya que había quien se atrevía a preguntar) contaba que había soñado un sueño. En él había visto un gran árbol crecer del vientre de su madrastra, un árbol con raíces rojas de sangre, tronco blanco y hojas verdes que se extendían por sobre toda Noruega e incluso más allá. Así supo que un gran destino aguardaba a los hijos de Asa, y no quería contrariar a los dioses y atraer la mala suerte sobre él intentando evitarlo.

Olaf, por lo tanto, perdonó a su madrastra y protegió a su hermanastro, pero desde aquel momento tuvo escasa buena fortuna y los hombres dijeron que había apartado de sí la buena suerte. En los días por venir sería eclipsado en la batalla por su hermanastro, el hijo de Asa, quien se ganaría un reino para sí en Østfold. Y el único hijo de Olaf, Rognvald, a quien los hombres llamarían “el magnífico” por su valentía y sus dádivas a los poetas, murió al infectársele un mero rasguño recibido en el transcurso de una escaramuza.

Muy al contrario, Halvdan no sólo contaba con su nuevo reino de Østfold, que compartió lealmente con su antiguo protector, y el reino de Agdir de su abuelo, sino también con una esposa a la que ni siquiera la soberbia reina Asa podía despreciar como hacía con todas las demás mujeres. Se trataba de Ragnhild, hija del rey Sigurth el ciervo de Ringerike. Como Asa, ella también había sido secuestrada del lado de su padre, pero no por Halvdan. Mientras su padre cruzaba los senderos de las montañas, fue emboscado por un jefe local, un feroz berserk llamado Haki. A pesar de todo su berserkergang, Sigurth hirió a Haki tres veces antes de morir, consiguiendo cortarle un brazo, de modo que Haki hubo de yacer por todo el invierno, incapaz de gozar de la doncellez de su novia robada. Justo cuando el plazo que calculaba para su recuperación llegaba a su fin, Halvdan atacó primero, a la manera de su padre. A la cabeza de cincuenta hombres escogidos se dirigió a las montañas y prendió fuego a la larga sala de Haki en medio de la noche. Cuando Ragnhild corrió al exterior para saludar a sus salvadores, estos la llevaron con ellos a través de un lago helado. Cuando sus perseguidores llegaron a la orilla y vieron alejarse a los trineos, Haki supo que nunca podrían alcanzarles y que él no sería capaz de soportar la pérdida de su brazo y de su novia. Se arrojó sobre su espada, en la esperanza de renacer incólume en Valhalla. Y de esta manera, Halvdan consiguió a la novia más hermosa de todo el norte, y la sola mujer capaz de igualar a su madre en temperamento, y lo hizo a tiempo de gozar de su doncellez a pesar de las apariencias, o eso es lo que él siempre creyó. Al cabo de poco tiempo, su esposa daba a luz a un hijo, Harald, que fue llamado hárfragi, “el de la bella cabellera” en contraste con su padre.
(c) Hartza 2006

; ;

09/04/2006

08001


08001
Distrito postal del Raval.


Dicen que hay imágenes que valen por mil palabras, pero a veces es al revés.

Nada de especial diría esa foto si no fuera por el texto que la acompañaba.

"...Diez meses de olvido, del blanco han pasado al gris barcelonés. Son el fantasma de la última colada de la señora Neus, como todavía la recuerdan muchos vecinos en el barrio del Raval. Un día de finales de mayo del año pasado llegaron los bomberos a su casa de la calle de En Roig y una ambulancia se la llevó.Ya estaba muerta, dicen los vecinos. La ingresaron en el Hospital del Mar y ella misma se dió el alta. Queria morir en su casa. Lo consiguió..."

El día que sellaron la casa, nadie se acordó de esas toallas ni del pijama, ni de las plantas que se resisten a morir.

"Detrás de la puerta de la señora Neus,como detrás de los 600 pisos vacíos y clausurados que algunas inmobiliarias calculan que hay en el Raval, quedan los fantasmas y los recuerdos de lo que fue tanto el Distrito V como el Barrio Chino. Las puertas de sus pisos se clausuraron porque no aparecieron herederos cuando los dueños murieron y no se abrirán quizás en 10, 20 o 30 años.
Así seguirán hasta que aparezca un heredero (que tiene hasta tres decadas para aceptar o rechazar la herencia) o la Generalitat concluya que no hay descendientes y los subaste."

y hay más historias que acompañan esta foto y otras parecidas...

El legado de las "queridas".
"Las inmobiliarias que operan en la zona se han convertido en los verdaderos espías del siglo XXI. Saben las historias pasadas y las presentes. Muchos pisos desocupados eran el legado de las llamadas "queridas". En la calle Robador -epicentro, eso sí, del Barrio Chino-medio edificio pertenecía a una mujer que fue la amante durante muchos años de un empresario de la burguesía barcelonesa.
Ellos murieron y a ellas les cuesta mucha burocracia demostrar que ese piso les pertenece, como mínimo, por derecho de piel y palabra. Las leyes de los años 40 no permitían que una mujer sola tuviera un piso a su nombre. Si ellas mueren sin llegar a demostrar nada, el piso se queda vacio y clausurado."
Catalina Cayá. Barcelona
El Periòdico de Catalunya. 02.04.06

Ante situaciones así las inmobiliarias, verdaderos "buitres urbanos", se desesperan.
Y te concentras en toda esta lectura y en esa foto porque estamos hablando de la que posiblemente sea ahora mismo...la zona más cool de Barcelona.

Según un estudio del CCCB (Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona)
"... el Raval es a un tiempo un barrio cool y un barrio marginal...
"La fuerte inversión pública ha sido un factor de cambio, pero los planes iniciales se han visto superados por dos fenómenos imprevistos. Uno es la presión inmobiliaria, que ha sido muy fuerte en la zona hasta el punto de que, según los datos que maneja el estudio, el precio del alquiler por metro cuadrado es más alto que la media del resto de la ciudad. Otro ha sido la avalancha emigratoria -la mitad de los residentes son extranjeros-, que ha supuesto que el Raval recuperara su tradición de "barrio refugio" y que volvieran a ponerse en el mercado viviendas sin las condiciones mínimas de habitabilidad con la consiguiente marginalización de esta población."

De ese Barrio Chino nos habló Manolo Vazquez Montalbán, Terenci Moix, Maruja Torres...

Desde su descubrimiento pasó a ser de la Barcelona bastarda a la Barcelona canalla y ahora...lo más cool !!

Esponjear el Raval.
Siempre me ha hecho gracia esa expresion, esponjear, descoser para volver a coser pero que pase el aire.

Monumentalizar el barrio.
"Centros culturales de alcance ciudadano o nacional -Museo de Arte Contemporáneo de Barcelona, Centro de Cultura Contemporánea (CCCB), Fomento de las Artes Decorativas (FAD), la facultad de periodismo de la Ramon Llull y la futura Facultad de Geografia e Historia que el próximo año situará a unos 6.000 estudiantes en la zona- están situados en su amplia mayoría alrededor de la plaza dels Àngels, que es también la zona en la que más se aprecian las transformaciones del barrio. En el estudio se lo define como un cluster cultural que atrae a unos 700.000 visitantes al año y que, tras el Museo Picasso, es el más visitado de la ciudad.Este nuevo público ha atraído hacia la zona a profesionales, comercios y pequeñas empresas relacionadas en gran parte con el sector cultural que, según el estudio, constituía una parte muy importante de las actividades económicas del barrio. Este cluster también ha introducido en el barrio un tipo de comercio que el estudio denomina modernillos, de los que se han advertido unos 150 hasta julio de 2004 y que incluye desde restaurantes y bares a galerías de arte, tiendas de música o moda pasando por estudios de diseño.
El informe agrega que "se trata de establecimientos dirigidos a consumidores de un nivel adquisitivo mucho más alto que el de la mayoría de la población del Raval"
Alexandre Grimal, de la asociación Taula del Raval, insistió en la incertidumbre que planea sobre el barrio y denunció el continuo mobbing que sufren los residentes y la espectacular subida de precios de la vivienda, que ha obligado a muchos trabajadores a tener que trasladarse. Subirats insistió en que sigue siendo uno de los barrios con más problemas y peores condiciones de vida de la ciudad.
http://miazulejo.blogspot.com/2005/12/el-raval.html

de hecho, una mañana cualquiera, desayunas formando parte de la fauna más variopinta en lo que ya se denomina... glocal, ciudad-mundo...!

Más sobre el Raval












Trajano: un pagano en el Paraíso



El futuro emperador Marco Ulpio Trajano nació en Itálica, cerca de Sevilla, el 18 de septiembre del año 53 d.C. Contra lo que siempre se ha dicho, su familia no sería de remoto origen italiano, sino verdaderamente autóctona, de
la Turdetania, región que coincidía en parte con lo que después sería la Bética romana. Su posible tercer abuelo, Marcus Trahius, un turdetano romanizado, había sido praetor (equivalente a alcalde) de la prestigiosa colonia latina de Itálica ya entre 100 y 70 a.C. (1)


En octubre del año 97 d.C., la elección por el viejo y efímero emperador Nerva del general Trajano como hijo adoptivo, y con ello césar y sucesor, causó gran sorpresa en Roma. Pero no por el tópico de que fuera el primer emperador nacido fuera de Italia (63 años atrás, ya el célebre Claudio había nacido en la francesa Lyon), sino porque iba a ser el primero de extracción rigurosamente provincial y no italiana (“de otra etnia”, afirma Dión Casio), y porque traía nuevos valores y virtudes, según reconocía explícitamente en el siglo IV el historiador romano Aurelio Víctor: “Roma prosperó sobre todo gracias a los méritos de los emperadores extranjeros y a las cualidades importadas... ellos fueron bastante mejores”.

Trajano, en efecto, llega al poder aupado por un importante clan de senadores hispanos, liderados por el riquísimo y seguramente italicense Lucio Licinio Sura (protector también del joven Adriano, y donante del tarraconense arco de Bará) (2). Con el Ulpio comenzó una nueva y verdadera dinastía, que abarca todo el siglo II d.C., una centuria que el prestigioso historiador Edward Gibbon, a fines del XVIII, calificó como “la mejor en la Historia del Mundo”, sin reconocer sin embargo que eran hispanos. Porque en la realidad se sucedieron en ese siglo seis emperadores de orígenes y familias béticas, todos dependientes entre sí y entroncados con Trajano y con su sobrino-nieto y heredero, el citado e igualmente italicense Publio Aelio Adriano. A simple vista, la definición históricamente más justa sería la de “dinastía ulpio-aelia” o “los ulpio-aelios(3). Sin embargo, tan masiva presencia y buen hacer hispanos debían de ser difíciles de digerir para los historiadores europeos de los siglos XVIII y XIX, a causa de los odios que por entonces suscitaba España como potencia rival; así que desde Gibbon se han venido empeñando (y lo siguen haciendo mayoritariamente, aunque ahora sea de una forma mecánica) en llamarla “dinastía antonina” y “los Antoninos”.

La aceptación del hecho real –que requiere admitir que la vieja Hispania devolvió su conocida “Romanización” con una subsiguiente “Hispanización de Roma” (4)– permitirá reconocer como idiosincrasias no comprobadas en los reinados anteriores algunas cualidades ya presentes en Trajano, como un cierto sentimiento humanista al reinar (bien reflejado en sus llamadas “instituciones alimentarias”), o el espíritu estoico, típicamente senequiano, del que sería el más destacado representante Marco Aurelio, “el emperador filósofo”, bisnieto, nieto e hijo de los Annios de Espejo (Córdoba). Dejaremos aparte algunas faltas, leves en su época, como el gusto de Trajano por los jovencitos o su inclinación a la vinolentia, ambas típicas del mundo militar en el que se desenvolvió casi siempre, pero reconocidas y controladas por el propio emperador.

Las muchas realizaciones de Trajano durante su reinado son bastante conocidas, y por ello no insistiré en ese aspecto. Pero sí quería recordar ahora un rasgo de nuestro paisano mucho menos conocido: El ser el único pagano que consiguió entrar en el Paraíso.

Cierto día en que Trajano salía de Roma al frente del ejército, a caballo, refulgente de oro y rodeado de oficiales, soldados y banderas, se puso ante él una pobre viuda, llorando afligidamente y reclamándole que hiciera justicia a su hijo, que había sido asesinado por unos que seguían libres. Desde el caballo, Trajano le dijo que en cuanto volviera de la guerra atendería su petición. Ella le preguntó qué ocurriría si no regresaba. El emperador le dijo que entonces su sucesor se haría cargo de hacerle la justicia que pedía. Ella insistió: “¿Y si tu sucesor no respeta lo que tú me prometes ahora? La justicia que tú me aplazas es deuda tuya, y si otro la paga o no, eso no te liberará a ti de haber incumplido”. Este argumento convenció a Trajano porque, en efecto, él era el responsable de que ese crimen fuera castigado y no podía diferir ese deber. Así que detuvo la expedición, realizó el juicio y castigó a los culpables, tras lo cual salió hacia la guerra.

Quinientos años después, al leer esta anécdota, el papa Gregorio Magno (590-604 d.C.) quedó tan conmovido por tamaño ejemplo de justicia y humildad, que se llegó junto a la tumba de Trajano (al pie de ese primoroso álbum de mármol que es su famosa “Columna”), mandó exhumar sus restos y comprobó que todo estaba reducido a tierra menos los huesos y la lengua, lo que demostraba que la boca del “mejor de los príncipes” nunca había faltado a la verdad y la justicia, y que por ello merecía estar en el Cielo aunque hubiera sido un idólatra. Comenzó a rezar persistentemente para que Dios le concediera que Trajano volviera a la vida durante el tiempo necesario para arrepentirse (ya que había ordenado varias persecuciones contra los cristianos), y de este modo su alma pudiera reunirse en el Paraíso con las de los demás justos. Dios, en efecto, se lo concedió, aunque un ángel se apareció poco después al Papa prohibiéndole volver a pedirle a Dios algo parecido.

Así fue como Marco Ulpio Trajano, el emperador óptimo, salió del Infierno y entró en el Paraíso, aunque en vida nunca había dejado de ser un pagano y más bien había estado bastante lejos de ser cristiano. La anécdota y ambos supuestos milagros (tan difícil era que se conservara intacta la lengua de Trajano como que resucitara momentáneamente) fueron inmortalizados por Dante Alighieri en su Divina Comedia (Purgatorio, canto X, vv. 73-93, ante el relieve de la clemencia de Trajano), seguramente tomándolos de la Vida de San Gregorio Magno (siglo IX) y de su maestro el escritor Brunetto Latini (m. en 1293). Con ellos aquel gran bardo italiano quiso ilustrar el valor de la humildad, la compasión y el sentido de la justicia como virtudes que deben guiar siempre a los buenos gobernantes.

...........

Notas

(1) Alicia M. Canto, Las raíces béticas de Trajano. Los Traii de la Itálica turdetana y otras novedades sobre su familia (Fundación Itálica de Estudios Clásicos), Sevilla-Córdoba 2003, desarrollando el anterior «Los Traii béticos: novedades sobre la familia y los orígenes del Trajano», en: Trajano, edd. J. Alvar y J. M. Blázquez, Madrid, Colección Actas, 2003, págs. 33-73.

(2) Ead., «CIL VI, 10229: ¿El testamento de Licinio Sura?, Chiron (Munich) 21, 1991. págs. 277-324.

(3) Ead., «La dinastía Ulpio-Aelia (98-192 d.C.) : ni tan 'Buenos', ni tan 'Adoptivos', ni tan 'Antoninos'», Gerión (UCM) 21.1, 2003, págs. 305-347 (el título hace referencia a las tres denominaciones clásicas de los emperadores romanos del siglo II d.C. desde el siglo XVIII: "the (five) Good Emperors", "die Adoptivekaiser", "the Antonines"), resumen en: ; y ahora "Advenae, externi et longe meliores: la dinastía ulpio-aelia", II Incontro Internazionale di Storia Antica e "Borghesi 2004", Génova, oct. 2004, en prensa.

(4) Para lo que creo fue un verdadero asalto al trono del clan de hispanos: «Saeculum Aelium, saeculum Hispanum: Promoción y poder de los hispanos en Roma», en el catálogo de la exposición Hispania. El legado de Roma. En el año de Trajano, Ministerio de Cultura, 1ª ed. Madrid-Zaragoza, 1998, págs. 209-224; 2ª ed. Mérida, 1999, págs. 233-251, que desarrollé más años después, en el artículo citado aquí en la nota 3.





; ;

Busto de Trajano, Museo Británico, Londres, foto (c) Barbara McManus, 1999

07/04/2006

35 millones

A mysterious American collector bought a dreamy scene of Venice by J.M.W. Turner for $35.8 million at Christie's New York, a record for Turner.

"Giudecca, La Donna della Salute and San Giorgio," painted around 1840, was being sold by the St. Francis of Assisi Foundation, a nonprofit organization in White Plains, New York, that supports the missionary efforts of Capuchin priests and brothers worldwide

Fuente: ITH

Leído en "La cosa Húmeda" :" 2.000 superdotados aún sin explotar".

"Ni que los niños superdotados fueran una especie de recurso natural escaso, una serie de personajillos que habría que meter en habitaciones sin ventanas a aprender física atómica y aeronáutica. Si es ése el concepto de superdotación que tiene el redactor del desafortunado título, no puedo sino enviarle desde aquí mi más sincero veteatomarporsaco."
Fabrizio crítico.

En "Tras las turquesas cortinas", Ricardo Vigueras y un post sobre "Maus"

"Maus es una obra emblemática, pero no sólo es eso: es también una gran obra que merece ser leída y releída con los años. Su carácter de novela gráfica, mixta, fronteriza, procedente del underground americano y hoy instalada en el independentismo creativo radical, la hizo ganadora del premio Pulitzer de literatura en 1992."
Vigueras dixit.

Linguists 'have different brains'

"The first citation for "linguist" in the sense of "a student of language" comes from John Wilkins in 1641, some 50 years later, and even then there was no clear distinction with the "polyglot" sense. The word "philologist" was long the preferred term for a language scholar — as late as 1922 Otto Jespersen felt compelled to write: "I think I am in accordance with a growing number of scholars in England and America if I apply the word 'linguist' by itself to the scientific student of language (or of languages)." I tend to agree with the Tensor, who feels that professional linguists shouldn't be so annoyed at confusion over the different meanings of "linguist," considering that scholars "hijacked" the word in the first place."
Language Log, abril 7, 2006

05/04/2006

El canto de las sirenas


Jasón y los Argonautas resistieron el canto de las sirenas gracias a la lira de Orfeo.
Ulises recurrió a la conocida treta de atarse al mástil de su nave para poder escuchar el canto sin sucumbir a él ( todos recordamos a Kirk Douglas amarrado al madero en la espantosa versión cinematográfica de la Odisea) .
Las hijas de Caliópe y Aqueloo, (tres hijas tres) tenían el cuerpo emplumado y eran diestras músicas: tocaban la flauta, la lira y cantaban y disfrutaban del perverso goce de atraer con sus cantos a los marineros, quienes prendados de la belleza de la música terminaban hechos puré sobre las rocas.

Nereo y Doris, mucho más prolíficos, tenían cincuenta hijas, las nereidas. Cada una de ellas poseía propiedades que se asimilan al mar: coloración, ondulación...... las nereidas parecen no haber tenido hobbies tan nefandos como las sirenas. Anfitrite fue madre de Tritón, Tetis de Aquiles, y de Galatea se ocupó Góngora en la "Fábula de Polifemo y Galatea". Seamos francos. Polifemo no era precisamente un Adonis y las nereidas parecen haber tenido vocación de madres de familia....


Guarnición tosca de este escollo duro
troncos robustos son, a cuya greña
menos luz debe, menos aire puro
la caverna profunda, que a la peña;
caliginoso lecho el seno oscuro
ser de la negra noche nos lo enseña
infame turba de nocturnas aves,
gimiendo tristes y volando graves

De este, pues, formidable de la tierra
bostezo, el melancólico vacío
a Polifemo, horror de aquella sierra,
bárbara choza es, albergue umbrío,
y redil espacioso, donde encierra
cuanto las cumbres ásperas cabrío
de los montes esconde: copia bella
que un silbo junta y un peñasco sella.


En la cerámica griega las sirenas aparecen como seres alados y emplumados pero en algún momento del desarrollo de la iconografía cristiana, la sirena, abominación y tentación de los hombres, monstruosidad, ( mal rayo la parta! ) adquirió el cuerpo que hoy le conocemos, con cola de pez y cubierto de escamas, seres siempre dispuestos a hacer caer al hombre en el pecado.
A pesar de la insistencia del cristianismo , se ve que el "exemplum" no surtió el efecto deseado, por que los hombres se han pasado los siglos buscando sirenas diversas de las cuales quedar prendados, a pesar del precio del estampamiento en las rocas y subsiguiente puré.
La literatura del siglo XIX se hizo eco de sirenas menos pérfidas: "La sirenita" de Hans Christian Andersen" ( historia destrozada por los Disney Studios) y la "Historia del pescador y su alma" de Oscar Wilde

Sobre esta búsqueda y hallazgo de sirenas físicas nos cuenta el post de "Laputan Logic": "Monstrous impostures of the Indian seas"

La palabra sirena se encuentra también en el francés y el inglés, ya que deriva del latín siren a partir del griego seiren, el inglés posee la muy seductora palabra mermaid, del ME, mere ( mara,lago) + maid ( mujer joven/ virgen).


Más sobre sirenas y otros monstruos

04/04/2006

Pasando revista

En La petite Claudine, un interesante post sobre los castrati.
kalebeul se ha mudado y se encuentra realizando mejoras.
A Fabrizio, de La cosa Húmeda, le agradó Ice Age II y por poco cuenta el final de la peli...
En ITH, un comentario sobre el resurgimiento del interés en los grabados japoneses. The irresistible comeback of Japan, from sales to shows